2014年1月9日 星期四

油餜子、油炸果子


山東的「油餜子」


濰坊市臨朐縣的「油炸果子」

4 則留言:

Haiker 提到...

看來山東的油炸果子極其豐富。

你引用王念孫讀書雜志跟mysky說
《方言》講「一,蜀也」的「一」,是「單一、獨一、特、大、介」的意思,毋是數字「一二三四」的「一」。

王念孫認為「蜀」是「獨、特、大、介」,但沒說不是數字的一。要說蜀不是台語的一,應該要有確證。

台灣赫宇 提到...

Haiker兄:

1. 過年毌 (kuaN7) 酒來阮兜,請汝配菜糋,台灣古早味兮。會記 *得,花雕、陳紹上合,宜蘭的紅露兮嘛會使接受。

2. 我理解的範圍古籍嘛無用「蜀」做數字「一」的「確證」用例,準若有,阿汝古冊著加讀我較濟,勞煩汝教我 *一下。準若無,去問主張「蜀」是台語「一」的人毋才著,哪會問我?

3. 我有講 *過,「蜀」本義毋是「一」,「蜀、獨」形近,嘛可能音近而通借。「確證」我無,毋佫會使提供一個「獨」義的「一」毋是數字「一」的例:

《方言‧卷十二》「一,蜀也;南楚謂之獨」,郭璞注「蜀猶獨耳」;《爾雅‧釋山》「獨者蜀」,郭璞注「蜀亦孤獨」。

賊仁者謂之賊,賊義者謂之殘。殘賊之人謂之一夫。聞誅一夫紂矣,未聞弒君也。《孟子‧梁惠王下》

誅桀紂若誅獨夫,故《泰誓》曰「獨夫紂」,此之謂也。《荀子‧議兵》

「一夫」著是「獨夫」,「一夫紂」著是「獨夫紂」,「一、獨」攏毋是數字。「一,蜀也,南楚謂之獨;蜀猶獨耳;獨者蜀;蜀亦孤獨」的「一、蜀、獨」攏毋是數字的「一」。

philip yen 提到...

赫--先:

新年快樂。

據《臺日大辭典》菜煎(糋)「精進揚げ」,應該就是日本料理野菜天麩羅,現在到處都有得吃,算不得台灣古早味。

台灣赫宇 提到...

philip:

汝這個留言我按算另文才來講與詳細,先簡單回覆:

台灣的「菜糋」參野菜天(やさいてん)有爭差,「菜糋」做「精進揚げ」是狹義的解說,用葷兮的食材做糋料,嘛號做「菜糋」,「菜糋」無的確是菜 *兮。共款意思,「醬菜」無限定是「菜 *兮」,比如,蜜汁かつおぶし(鰹節,著是柴魚屑);阿「醬鹹」無一定是「鹹兮」,比如,紅豆仔。

台語有一寡統稱名詞真容易與人望文生義,「菜糋、醬菜、醬鹹」是其中之一。佫舉一例比論:去新竹市城北街「水蛙糋(sui2 kue1 tsiN3)古早在地人對這個糋粿擔的暱稱。上頭仔佫有一個「貓獅糋(liauN1 sai1 tshiN3)」亦號做「獅姆糋(sai1 m2 tsiN3)」。據sandy的尊大父講,新竹動物園贊助者旅日富僑何國華先生ia2未發跡前,pat4靠叫賣獅姆糋維生,何 *先生是獅姆仔怹後生「敧頭bok8仔」的結拜小弟。初五的春酒我有請 *伊;若有閒,汝才綴令師鬥陣來開講)」買「糋粿」,「糋粿」是指所有的糋路,像「肉粿、米糕糋、番薯糋、khok4仔䬫(te1)、鰇魚糋 ……」;汝若講欲買「粿糋」,著專指「菜頭粿糋」。