2011年3月12日 星期六

關於台語的「陽上調」

新鮮料理人 - 2011,03,10,10:55 留言:

我完全知也你無同意「聲調的表記未使用數字」兮原因,因為用數字做調號,並袂發生王華南先生所擔心兮的問題。你絕對是一位好老師,但是做你兮學生一定誠忝。我莫一睏問遐濟,你較袂煩。請教,仝彼个單元,王--先生講台語有陽上調,你有贊成--無?多謝。

料理人:


真「明確」的表示,無佫較好的解說進前,個人猶未當 (tang3) 同意王華南先生對「陽上調」的講法,「具體」的原因是:


1. 台灣毋是無陽上調,是「有的所在有,大部分的所在無」。阿這個「陽上調」可能參王華南先生講的無 kang5,王 -先陽上的調值訂做「3551 (的款)」,根據啥?我毋知。

鹿港猶有陽上調,本調調值是中平調,差不多是比王華南先生咧講的陽去較下一屑 -仔,連讀變調變參王 -先生的陰去共款,低平調。準「三連讀」的頭一字愛變陽上的本調,「開開開」鹿港毋著變講「khui22 khui33 khui33 (鹿港陰平連讀不變調)」?未啥會通。

2. 咱口語上有「青青青、嫷嫷嫷、黃黃黃、離離離 (li7)、直直直 ……」,準若有「上上上」,鹿港老偏泉腔是嘛講「siong11 siong11 siong22」,加強語氣若變「siong3551 siong11 siong22」,照安呢講 khiai3,鹿港的陽上毋煞有兩個本調佫兩個變調?未啥會通。

3. 王 -先講「陽上調」的調值毋是「陽平調」的 24,是 3551,我認為後者是加強語氣,這毋是「三連讀」的專利。比如「誠拍損、誠夭壽」,宜蘭腔會講做「tsin42 bo33 tshai42、tsin42 夭壽」,加強語氣的時陣,嘛會講做「tsin442 bo33 tshai42、tsin442 夭壽」,懸 (kuan5) 音的所在,時間會拖長。另外,宜蘭腔嘛會參別位的人共款,講做「偌 bo5 tshai2 咧、偌夭壽 -咧」,實際音值是「jua11 bo33 tshai42 le11、jua11 夭壽 -咧」,加強語氣的時陣,變講做「jau355 bo33 tshai42 le11、jua355 夭壽 -咧」,抑是頭字的懸音會佫降 -落來,講「jau3551 bo33 tshai42 le11、jua3551 夭壽 -咧」,咸「青青青、嫷嫷嫷、黃黃黃、離離離 (li7)、直直直 ……」的講法,完全一致;當然,因為語氣的無同,亦佫有其他的變化。汝敢會使講宜蘭的「442、355、3551」計是「陽上調」?

4.「加強語氣」語調的變法,有幾仔囉款,毋是一個「陽上調」會使總包兮。

4-1.「三連讀」的頭字,無限定會講做「高升調」,我箸
「四臣有五味」有講 -過:

啥人講「紅紅紅」的頭一字一定是講「高升調」?少缺人講 ang351 ang11 ang24 ,「媠媠媠」sui55 sui55 sui42、sui24 sui24 sui42、sui351 sui44 sui42 計嘛有人講。

「紅紅紅」頭一字有人講「高升調」,尾音無佫降下 (ke7),這無毋著;但是嘛會講做「高升降調」的「ang351 ang11 / 33 ang24」,甚至懸音佫拖長講「ang3551 ang11 / 33 ang24」。但是「嫷嫷嫷」等的「三連讀」,講「sui55 sui55 sui42 (偏漳廈)、sui24 sui24 sui42 (偏泉同)」嘛真四常,等加強語氣的時,才會出現「高升調」或者「高升降調」,這囉語例誠濟。

4-2. 加強語氣的「三連讀」,有符合王 -先所講 -兮,頭字變調做「陽上調」兮 (e7,隨前變調) 是這幾個調類:

陰平,「金金金」自然調是「kim3551 kim33 kim44」
陰上,「苦苦苦」自然調是「khoo3551 khoo24 / 44 khoo42」
陽平,「紅紅紅」自然調是「ang3551 ang11 / 33 ang24」
陽去,「爛爛爛」自然調是「nuaN3551 nauN11 nuaN33」
陽入,「鑿鑿鑿」自然調是「tshak3551 tshak11 tshak50」

但若陰去調、陰入調喉塞尾韻變降調的「三連讀」,頭字著未變所謂的「陽上調」:

陰去,「散散散」自然調是「suaN42 suaN42 suaN11」,無講做「suaN3551 suaN42 suaN11」


陰去,「信信信」自然調是「sin42 sin42 sin11」,無講做「sin3551 sin42 sin11」

陰入,「肉肉肉 (有錢人、身軀有肉)」自然調是「bah42 bah42 bah32」,無講做「bah3551 bah42 bah32」

陰入,「搭搭搭 (攏無偆)」自然調是「tah42 tah42 tah32」,無講做「tah3551 tah42 tah32」

另外,陰入 -p、-t、-k 尾韻的「三連讀」,頭字敢有變「陽上調」,這我毋知,我是毋 pat4 聽 -過,如:

「漉漉漉 (tam5 tsiuh4 tsiuh4)」自然調是「lok40 lok40 lok32」,毋知有講做「lok3551 lok40 lok32」-無?

「啄啄啄 (真尖)」自然調是「tok40 tok40 tok32」,毋知有講做「tok3551 tok40 tok32」-無?

4-3. 汝講了著,準汝若做一回 (tsit8 kai2) 問傷濟,有影,我會煩。彼個時陣,我會應:


「好啦」實際音值是「ho552 la11」,「好」的懸音 khiu2 懸佫牽長,這款情形新式的表記有人寫做「好 〜 啦」,嘛趣味趣味;或者應汝「拜託 -兮」,「拜」的實際音值會參「好」共款。

注意,「好」的後壁「啦」是輕聲,照講無讀變調,真明顯嘛,這是加強語氣。這囉無相同調值,當然未使計歸歸做一個「陽上調」,安呢台語欲分幾個調類?阿啥人敢掛保證,以後無「新調類」的出現,抑是「舊調類」的流失?


5. 我毋知汝有聽
「字音合併、相同三連字變調」這個單元 -無?箸第一節「新調 (陽上調)」內底,王華南先生有舉誠濟例,來證明伊的主張。我初步的看法,這寡例證並毋是介充分;我講「初步」的意思,著是以我現仔時 (hien7 tsir2 si5) 的認知敿判斷,無佫做進一步的考求。

6. 事實上,台語的連音變,非常的複雜,原因是咱 tsia5 有各種的地方腔口,佫透濫徦誠功夫,毋是三兩句話著有法度釐清兮。我是希望汝若有興趣,家己先深入 -一下,有碰著 (pong7 tio3) 問題、抑是有心得、新發現,才摕來共同探討互相分享。



新鮮料理人 - 2011,03,16,14:32 留言:

「字音合併、相同三連字變調」我有看,內面有一部分阮亦有講,有一部分就無仝,比如「加予我」阮講「kàu我」,共「咬我」仝音。你認為,這寡例證並毋是介充分,小講一兩項也來參考。因為我個人認為佇網路講「本字」兮,是你、王華南先生兩位,較合理較會用兮相信。所以兩位若有無一致的看法,我就誠有興趣,想欲了解。多謝。


料理人:

先就我初步理解的範圍,認為王華南先生箸這篇的語例,並無講介有說服力的部分,簡單講 -兩條仔:王 -先將「三連讀」加強語氣的「高升降調」參偏泉同腔上聲變調的「高升調」濫做夥,講計號做「陽上調」,汝會使按視頻的頂 -仔聽伊的發音,此其一。無論啥款的腔調,咱口語上除了「三連讀」加強語氣的時有「高升降調」,其他的變調或者陽平聲的本調,攏是發「高升調」,比如王 -先所舉例的「昨方、於昏」,計講「tsang24、ing24」,有時仔為著欲辨義,尾音調值會扭 (giu2) 懸,講做「tsang25、ing25」,毋是「tsang125、ing125」、「tsang3551、ing3551」……,此其二。一部分的變調亦可能毋是照王 -先所表記的用字,像「於昏」,「於」是「魚」韻的字,偏泉腔讀 -ir、-u、-ue ……,無讀 -e,偏漳是有啦,但是我 pat4 聽宜蘭腔的老先兮講做「ee(ε)1 huiN1」,未使講 in1 是走音或者特例,因為現仔時的漳州,普遍猶講「ee1 huiN1」,「於」箸宜蘭佮漳州無讀「ee」;所以偏漳的所在,應該無「【ĕŋ ,ㄝㄥˆ】(陽上調)」,此其三。

箸連音變的部分,我摕兩個例:

1. 今仔日 (kin1 a2 lit8)

kin44 a42 lit40 (本調) → kin33 a44 lit40 / jit40 (變調,偏廈漳) → kin33 naN44 lit40 / jit40 (連讀,「仔」有聲化,變 naN) → kiaN34 lit40 / jit40 (連讀,「今」的 -n 無聲化) → kiaN24 lit40 / jit40 (口語,事實上偏廈漳的人,真少安呢講,計用 kin33 a33 lit40 / jit40、kiaN33 a44 lit40 / jit40 較濟)

kin44 a42 lit40 (本調) → kin33 a24 lit40 (變調,偏泉同) → kin33 naN24 lit40 (連讀,「仔」有聲化,變 naN) → kiaN324 lit40 (連讀,「今」的 -n 無聲化) → kiaN24 lit40 (口語)

我欲講的是無論佗一種腔口,都無「kiaN3551 日」的講法。若「明仔再」嘛是講「bin11 (n)a44 tsai11」、「bin33 (n)a44 tsai11」、「miaN24 tsai11」或者「miaN24 a44 tsai11」等,共款無「maiN3551 tsai11」。阮家族較頂沿的老大人,猶有兮保留誠完整的老偏同音腔,海口腔的朋友亦未少。

2.「揢我講、揢我拍」一般講「ka11 gua44 / gua24 kong42、ka11 gua44 / gua24 phah32」,無人講「ka33 gua44 / gua24 kong42、ka33 gua44 / gua24 phah32」,所以「揢」毋是平聲。準若有的所在講「ka33 gua44 / gua24 kong42、ka33 gua44 / gua24 phah32」,安呢我以下的講法,著無的確會當成立;這著是我講的:以我現仔時 (hien7 tsir2 si5) 的認知敿判斷,無佫做進一步的考求。」當然,我嘛毋是講攏無根據,比如我知影 tsia5 的「ka」,廈門話的變調是講低平調。

ka33 gua44 kong42 (本調) → ka11 gua44 kong42 (變調,偏廈漳) → ka11 a44 kong42 (連讀,「我」的 gu- 無聲化) → ka14 kong42 (連讀,「ka」或者「我」的 a 無聲化) → ka24 kong42 (口語)

無的確汝會講「揢講、揢拍」,咱嘛講「ka33 kong42、ka33 phah32」,「ka33」是陰平聲的變調。若我的看法,這個「ka33」是「揢伊」的連音變:

ka33 i44 (本調) → ② ka33 i33 (變調,順行同化的一種,一般講「隨前變調」) → ③ kai33 (連讀) → ④ ka33 (連讀,i 無聲化)

證據:第 ③ 階段的連音變,今仔計猶有咧用,比如「揢拍」講 kai33 phah32,尤其是偏泉同腔的所在。
箸網路頂頭,有人直接著用借音字「該」,「揢伊討錢、揢伊講失禮」會寫做「該討錢、該講失禮」。當然,「揢」亦是「用字」,這是古早一位讀廈門大學蹛 (tua3) 泉州的晉江網友建議兮。
(2011,03,18,08:30)

1 則留言:

新鮮料理人 提到...

赫--先:
「字音合併、相同三連字變調」我有看,內面有一部分阮亦有講,有一部分就無仝,比如「加予我」阮講「kàu我」,共「咬我」仝音。你認為,這寡例證並毋是介充分,小講一兩項也來參考。因為我個人認為佇網路講「本字」兮,是你、王華南先生兩位,較合理較會用兮相信。所以兩位若有無一致的看法,我就誠有興趣,想欲了解。多謝。