2009年4月23日 星期四

含眠、陷眠


■ 我箸讀《台語常用詞正音》-2講揢 ien33 / 11 tau24認為愛寫做「嫣頭」的人,著是無去比較無同的腔口,偏泉腔的地區是講 ien11 tau24,偏漳、廈腔講 ien33 tau24,「ien」字 kan1 naN7 陽平調的字才會對同,但,「嫣」是陰平。

這款情形不只仔普遍,舉兩個仔例:

《臺日大辭典》、《閩南方言大詞典》ang33 ke3 toh4 / ting2 寫做「尪架桌 / 頂」,這有討論的空間;因為有的所在講 ang11 ke3 toh4 / ting2。

洪惟仁《予伊活活鹹‧死》講「窮分 khing5 hun1:計較」,這有討論的空間;因為有的所在第五聲陰平變調做低平調,但 in1 亦講 khing33 hun1,毋是講 khing11 hun1

連雅堂《臺灣語典‧卷二》講「都好,呼誅好,正音也。謂事與時之適好也」,這有討論的空間;因為有的人講 「tu44 好」,有的所在是講做「tu24 好」。

這寡無共款的讀法,真清楚箸的;徦 taN1 猶佫有足濟人咧用,欲討論起來,會較無爭議。但若有另外不明因素,變成 (tsiaN2) 做無按常例的讀法,欲去尋原探本,有時仔會較 ngiN7 tau2,嘛有可能想規半世人亦無答案的;阿嘛有彼青盲雞啄著蟲的時陣,チャンスチャンス (讀tshang42 sir42 tshang42 sir11,チャンス,chance) 啦。

「to talk in sleep」,台語的漢字,有人寫做「含眠」,亦有人寫做「陷眠」,寫「鼾眠、酣眠」有是有,較少。

偏泉、同 (安) 腔的所在,「含眠、陷眠」計講 ham11 bin24,分 (pun1) 未出來,所以攏會準咧。

箸偏漳、廈腔的地區,陽平連讀變做中平調 (33),陽去連讀變做低平調 (11),「含眠」讀做 ham33 bin24,「陷眠」讀做 ham11 bin24;這,有區別。若欲了解真相,用偏泉、同 (安) 的讀音去探究,這無采工。

不過,偏漳、廈的讀音,大部分的人講 ham11 bin24,一屑屑仔人講 ham33 bin24;這欲怎樣去解說咧?因為,受時勢音的影響、訛讀等等不確定的原因,未使毋去揢考慮。
這個問題,我以前看《臺灣語典》著別 (pat4) 注神過,連雅堂是偏漳腔,伊寫做「陷眠」,當然是講 ham11 bin24。
但是,我箸周長楫教授語錄簡評003---寂寞所講的彼個「90左右歲宜蘭搬去花蓮,佫搬起來台北的人」,in1 頭仔是講 ham33 bin24。想著有咧想,阿毋別字敢會 hau1 siau5 e3?未曉著的是未曉。

無疑悟箸兩年前,我上網 luah8 luah8 so5 的中間,才去與我揣 (tshe7) 著答案。可惜,我當時對這方面亦無外有熱誠,kan1 naN7 會記兮是一位泉州的學生所發的帖,若 (naN2)像是箸「北大中文論壇」看著的。準我的答案是著的,湊拄 kham2 チャンスチャンス啦,a3 著讀外濟書、外有學問。
提供與諸位網友罔參考、多指教。
佫講一擺,成果毋是我的。

■ 彼個泉州學生寫的大概是講《廣韻》頂頭有一字「寐」字正朋的「未」改做「含」 (案,下骹攏用準,本字箸本文倒手朋頂頭的附圖),這字的音切是五含切,號做「寐中言語」。

● 五含切,中古漢語疑紐覃韻,疑紐台語會使讀 h-,比如「魚、蟻、岸、額」,覃韻的「參、貪、堪、耽」台語讀 -am,疑是濁母覃是平聲,□台語讀 ham5。

● 周長楫先生寫做「陷眠 (ham7 bin5)」,漳、廈讀 ham11 bin24 (案,前字詞典的實際調值是22,共款是陽去);建輝先講:佇漳州佮廈門,變調了後攏是「ham11 bin24」,無儂講「ham33 bin24」。連橫、教育部《臺灣閩南語常用詞辭典》用「陷眠」、台灣偏漳、廈腔照我無完全的統計,百分之九十以上亦讀「陷眠」。安呢寫做「□眠」,箸聲調這部分是毋對同的。

《臺日大辭典》寫「含眠」,標音是 ham5 bin5;台文/華文線頂辭典亦做「含眠」,讀做 ham33 bin24,會使注意聽伊發音。

《臺日大辭典》是1932年發行,《台灣語典》成書於1933年,年份根本著無差。這個語詞箸六七十年前,偏漳、廈腔的讀音都已經有兩款啊。
《台灣語典》是偏漳、廈腔講「陷眠 ham11 bin24」上早的記載。

因為1913年出版的《廈門音新字典》是做 ham5 bin5,參與字典編寫的林金升佮陳大鑼是台南教會屬的學生,應該敿連橫的腔口真接近;字典的〈頭序〉講:「咱欲印冊,自然著隨彼號較通行的土音」。個人認為無佫較早的記載通佐證的情況之下 (案,漳州話的《彙集雅俗通十五音》「甘」字母無收這字),會使認定這個語詞,古早通行的土音是 ham5 bin5。
讀做 ham7 bin5 是受時勢音的影響。

● 結論:「□」的字音、義攏有合 (hah8),但是電腦字庫無這字。
「含」、「陷」攏是借字,箸「字庫」猶未改善之前,to2 一字較好?

1 則留言:

pentientsai 提到...

「to talk in sleep」,泉州除了講ham11 bin24,另有kng11 bin24一詞,值得注意的是,廈漳無kng11 bin24的說法,在潮州閩語之中亦有,另我們表示「睡眼惺忪」為kng11 kng24,由此中可推斷kng11 bin24一詞中前字為陽平,而非陽上/陽去