tag:blogger.com,1999:blog-4181825598923934763.post7149592972352142839..comments2022-04-03T22:43:52.349+08:00Comments on 台語半桶師雜記: 對台語音標的看法等台灣赫宇http://www.blogger.com/profile/08371334350136062047noreply@blogger.comBlogger14125tag:blogger.com,1999:blog-4181825598923934763.post-81759117648450314012013-07-24T18:53:57.420+08:002013-07-24T18:53:57.420+08:00料理人:
我這篇是2012年6月30日星期六寫 *兮,阿怹「用字音讀修訂結果列表請見字音修訂」是2...料理人:<br /><br />我這篇是2012年6月30日星期六寫 *兮,阿怹「用字音讀修訂結果列表請見字音修訂」是2012.12.11才公告,我哪會知?歹勢啦,咱講襸(tsan2) *兮,baiN3講內容,乾若看101年敿100年修訂的體例著知;另外,是按怎公告兩年?是講,有較贏無,罔將就。台灣赫宇https://www.blogger.com/profile/08371334350136062047noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4181825598923934763.post-7041759244311733022013-04-24T13:56:49.690+08:002013-04-24T13:56:49.690+08:00☆兄弟
春節後
版主就在忙他老師逝世三周年的事
下個月底前
不會上網理部落格
他交代我轉告
不好意思...☆兄弟<br />春節後<br />版主就在忙他老師逝世三周年的事<br />下個月底前<br />不會上網理部落格<br />他交代我轉告<br />不好意思<br />把你給漏了<br />ROROhttps://www.blogger.com/profile/08340251716659147430noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4181825598923934763.post-47849678313887854732013-04-24T09:21:16.653+08:002013-04-24T09:21:16.653+08:00赫--先:
「辭典的內容已經定型、未佫改 *啊?伊愛改著改,無通知、無公告、無注明、無標示,哪著與拖...赫--先:<br />「辭典的內容已經定型、未佫改 *啊?伊愛改著改,無通知、無公告、無注明、無標示,哪著與拖咧long7?」先--兮恐有誤會,實際上「台灣閩南語常用詞辭典」有一个字音修訂,共修改的字音「列表呈現,公告2年」:http://twblg.dict.edu.tw/holodict_new/compile1_8_1.jsp。可能未達你的要求標準,標示於詞目解釋中,或許是介面欄位設計的關係,應該可以理解。新鮮料理人https://www.blogger.com/profile/04668318834873414913noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4181825598923934763.post-41975037930718386992012-10-17T18:57:48.962+08:002012-10-17T18:57:48.962+08:00RORO:
1. 歹勢,這我有影毋知neNh9,「白話字」佮「白話文」有啥關係?
2.「不一定要...RORO:<br /><br />1. 歹勢,這我有影毋知neNh9,「白話字」佮「白話文」有啥關係?<br /><br />2.「不一定要刻意寫土話,他說人家看得懂的,就是白話文」,這句話正確,嘛講了真好。<br /><br />「土話」著是方言的特有用語,恁兜的特有詞並無代表敿阮兜兮一致;阮兜兮的特有詞,無的確別個所在亦共款。 比論,我2012年10月12日上午7:58與Haiker的回覆(頂篇上尾段),有寫一句「拍枋彈柱」,這是阮的特有用語,有夠「土」、有夠「白」;毋是偏同安腔的「台語人」,有幾個別(pat4)?thiang3好讖(tsham3) *咧。 用這款語詞的目的,是欲做記錄,毋是欲將就「白話」,我相信若用「非白話」寫做「指桑罵槐」,人顛倒看較有。 「我國(gooN2 kok4)、咱國(lan2 kok4)」、「清寒、貧寒、貧苦、散赤」、「無論如何、不管怎樣、毋管安怎、兎に角、anyway」……攏會通。 「乾若(kan1 naN7)、kan1 ta1、獨獨、單單(唸「tan1 tan1、tuaN1 tuaN1」文、白音計會使,唸文音嘛是「白話」)、孤孤」寫「只有、唯一、惟有」嘛未要緊,看有著好。<br /><br />因為「刻意」,所以一日徦暗著箸hia5想這句話台語欲怎講、彼句話台語欲怎講;比如「簡直、反正、電漿、微波爐……」。 「巨蛋」唸「ki7 / ku7 / kir7 tan3」著好 *啊嘛,準汝若欲講「tua7 liap8 lng7」著寫「大粒卵」,攏是「白話」啦。 阿寫「巨蛋」講做「tua7 liap8 lng7」,人哪會愛笑?著是與人有「刻意」的感覺。 阿無,「基隆」嘛無改「雞籠、街儂」、「板橋」亦照常講「pang1橋」,人哪未愛笑? 愈挑意故去激,愈無sing5,天然兮上好。 寶姊夫這兩字「刻意」,實獲我心,襸!台灣赫宇https://www.blogger.com/profile/08371334350136062047noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4181825598923934763.post-92037966552939814962012-10-17T09:14:47.030+08:002012-10-17T09:14:47.030+08:00☆版主
寶姊夫說
還是豪氣加上霸氣
比較像你
他說
使用白話字
並不等於就是白話文
台語白話文
不一...☆版主<br />寶姊夫說<br />還是豪氣加上霸氣<br />比較像你<br />他說<br />使用白話字<br />並不等於就是白話文<br />台語白話文<br />不一定要刻意寫土話<br />他說人家看得懂的<br />就是白話文<br />又<br />晃司周一來台<br />請開信箱ROROhttps://www.blogger.com/profile/08340251716659147430noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4181825598923934763.post-39195740262406341902012-10-12T07:58:09.161+08:002012-10-12T07:58:09.161+08:00Haiker兄:
啊!有影都著,汝無講,我煞無去注意 *著,確實,連汝這範兮著會誤會,可...Haiker兄:<br /><br /> 啊!有影都著,汝無講,我煞無去注意 *著,確實,連汝這範兮著會誤會,可見我「功力」ia2淺,老兄汝過譽 *嘍。 多謝neNh9。<br /><br />事實上我無這囉意思啦,準我若是照汝講的摕「開查某」敿使用台語羅馬拼音做「類比」,我會綴原文寫做:「無愛綴人去開查某,著唱汝看袂起彼查某」,或者「無愛綴人去開查某,著唱汝認為彼款查某無水準」,或者「無愛綴人去開查某,著唱汝對彼款查某有成見。」 對象是「彼款查某」,安呢毋才是將使用台語羅馬字佮做「類比」。<br /><br />但是我「類比」的對象是「汝」,著是無愛綴人去開查某的「汝」,相當於原文所指摘對台語羅馬字有「成見」的人。 我欲講的是「汝」可能身軀拄好無錢、可能無時間、可能等 *咧欲去拜拜、可能是枵鬼假細膩……,敢的確是「下痟」? 無欲運動的原因毋乾若(kan1 naN7)是「懶」啦,安呢知hooN9?我算是「古意彼庄兮」,呵呵。<br /><br /> 箸網路咧發文,難免有無sang5的意見,設使若胡螓骹蠓仔翎著欲計較,回應ah8會完,這點我了解。<br /><br />對我寫的物件有意見、看了未爽,攏會使摕出來互相檢驗、討論、質疑、辯難,我一向著是這款態度;真清楚阿,我接受唱注(tshiang3 tu3),嘛未閃。 這是我的「作風」抑是講「原則」,毋是汝講的「槓」;以前安呢,今仔安呢,將來嘛安呢。 不而過,前提是愛逐個拆白講,若是含 *咧糊 *咧、或者拍枋彈柱,我著tiN3毋看 *兮。 原因真簡單,萬不一人若毋承認,佫捎一頂「無事生非」的suan1帽,與我lap4,阿毋衰徦mooNh4鼻。台灣赫宇https://www.blogger.com/profile/08371334350136062047noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4181825598923934763.post-32666116653532966432012-10-11T17:35:12.531+08:002012-10-11T17:35:12.531+08:00兄弟,我要嚴肅地說,總算領教你的「功力」了,但就缺那麼一點點厚道。
如果不用台羅,就給打入瞧不起台羅...兄弟,我要嚴肅地說,總算領教你的「功力」了,但就缺那麼一點點厚道。<br />如果不用台羅,就給打入瞧不起台羅、歸於成見,固然是狹隘的,讓人有不是同志就是敵人的感覺。<br />可是,把使用台羅跟「開查某」做類比,豈不表明就是槓開了也在所不惜?感覺很不好。Haikerhttps://www.blogger.com/profile/09075731728053516063noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4181825598923934763.post-7757350871965096302012-10-08T07:49:09.081+08:002012-10-08T07:49:09.081+08:00dongxie:
哈哈,敢未想傷濟?
汝嘛小用頭腦 *咧,毋綴人去開查某,著唱汝「下痟」? 無...dongxie:<br /><br />哈哈,敢未想傷濟?<br /><br />汝嘛小用頭腦 *咧,毋綴人去開查某,著唱汝「下痟」? 無人這呢(tsiah4 niN1)幼稚啦,這是我的看法。<br /><br />不而過,準若摘(tiah4)名有影是咧講我,徦彼時才來檢驗 *一下,呵呵,嘛亦會赴。台灣赫宇https://www.blogger.com/profile/08371334350136062047noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4181825598923934763.post-3150834508319645532012-10-07T10:52:38.015+08:002012-10-07T10:52:38.015+08:00你用音標是「這是一種權宜、無奈、姑不將」。那麼針對潘科員「現時一寡受華語白話文教育大漢个台灣儂,看袂...你用音標是「這是一種權宜、無奈、姑不將」。那麼針對潘科員「現時一寡受華語白話文教育大漢个台灣儂,看袂起台語羅馬字,認為彼無水準、無夠額來寫台語、是姑不而將才用个無完備个表音字,彼攏是成見。」http://blog.xuite.net/khoguan/blog/63630723<br />閣下沒有說詞嗎?dongxiehttps://www.blogger.com/profile/01847381199521989207noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4181825598923934763.post-65375527068497279242012-08-08T14:13:20.359+08:002012-08-08T14:13:20.359+08:00赫--先:
有一件事我想欲講,你講:學會音標小組的會員計是「大粒 *兮」,比如曹逢甫、張裕宏、姚榮松...赫--先:<br />有一件事我想欲講,你講:學會音標小組的會員計是「大粒 *兮」,比如曹逢甫、張裕宏、姚榮松、羅肇錦、臧汀生、董忠司、黃宣範、龔煌城……教授等。<br />但是,根據楊允言教授的文章,數字標調受議論,因為世界正式ê音標系統真罕得用數字標調;台灣語文學會發起人之一張裕宏對這點ê評論是「音標無sêng音標,文字無sêng文字」。<br />伊(楊)又講:無用連字符號,將詞ê概念提掉,ùi語言學習ê角度看,這是真不利ê;選擇kah台語羅馬字衝突,致使台語文獻傳承發生問題。<br />以上三項攏是TLPA的欠點。新鮮料理人https://www.blogger.com/profile/04668318834873414913noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4181825598923934763.post-70977662377802951642012-07-22T13:23:58.254+08:002012-07-22T13:23:58.254+08:00積極些,怎都沒發文呢?拿以前寫的也行,光周長楫語錄評論不是還有一二十篇?提出來討論也不錯滴。
我看人...積極些,怎都沒發文呢?拿以前寫的也行,光周長楫語錄評論不是還有一二十篇?提出來討論也不錯滴。<br />我看人家的東抄抄西湊湊,好像很有成就感捏。要不要考慮下下,添些熱度。Haikerhttps://www.blogger.com/profile/09075731728053516063noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4181825598923934763.post-70007177767978600822012-07-03T13:21:15.356+08:002012-07-03T13:21:15.356+08:00你明明就在指這些不放棄ian反動,死命維護教羅,為何不乾脆講出來?
將進酒「岑夫子、丹丘生」,「岑」...你明明就在指這些不放棄ian反動,死命維護教羅,為何不乾脆講出來?<br />將進酒「岑夫子、丹丘生」,「岑」台語讀「琴」或「吟」。<br />《伶俐》:骹手帇疌 (liap8 tsiap8)、做代誌扭搦 (liu2 liah8)。<br />liu2 liah8,教育部常用詞辭典有,liap8 tsiap8辭典沒有,古文獻上有「帇疌」一詞否?<br />《過熨斗》:「紀念、紀要」著讀去聲。<br />潘科元認為「ki3念」是「記念」。dongxiehttps://www.blogger.com/profile/01847381199521989207noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4181825598923934763.post-6797585176053427402012-07-02T20:25:07.211+08:002012-07-02T20:25:07.211+08:00他K:
1. 應該無問題,我才來去(「來去」讀連音,lai24)you tube揣看有較短、較合適...他K:<br /><br />1. 應該無問題,我才來去(「來去」讀連音,lai24)you tube揣看有較短、較合適 *兮無。<br /><br />2. 同安話「saN1」咱tsia5講「sio1」較濟,比如「sio1 kap4、sio1 招、sio1 siang5」。<br /><br />若「khoo1」是普通用語毋是僻話,参「sai2、kan3(前者是泉州用語,後者是廈門用語,咱tsia5無分)」共意思。<br /><br />不過,頂回我有機會敿in1一寡在地人鬥陣一兩禮拜,毋別(pat4)聽怹(in1)講過「saN1 khoo1」。台灣嘛無人安呢講的款,極加是講「khih40 hong11 khoo44」意思著是「去與人(「與人」讀連音,hong11)kan3」。偏漳地區大部分講「去與人躃(khih40 hong11 phih32)」、嘛有講「khih40 hong11 huaiNh32」。台灣赫宇https://www.blogger.com/profile/08371334350136062047noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4181825598923934763.post-41958235737364117252012-07-02T18:16:53.524+08:002012-07-02T18:16:53.524+08:00建議:「將進酒」太長,一般程度是真僫消化,由你來記音,是不是較合適?最少共重點的字標示,像我即款無真...建議:「將進酒」太長,一般程度是真僫消化,由你來記音,是不是較合適?最少共重點的字標示,像我即款無真內行的人,較方便理解。<br /><br />問題:同安話「三箍是」啥tong tong?僻話嗎?(你在鷺水薌南的留言)<br /><br />阿里跤--多他Khttps://www.blogger.com/profile/15342776654422615792noreply@blogger.com